Glorificherò sempre il Signore, e canterò le sue lodi senza posa.
I will bless the Lord at all times, and His praise shall continually be in my mouth.
30:21 Così i figliuoli d’Israele che si trovarono a Gerusalemme, celebrarono la festa degli azzimi per sette giorni con grande allegrezza; e ogni giorno i Leviti e i sacerdoti celebravano l’Eterno con gli strumenti consacrati ad accompagnar le sue lodi.
30:21 And the children of Israel, that were found at Jerusalem, kept the feast of unleavened bread seven days with great joy, praising the Lord every day: the Levites also, and the priests, with instruments that agreed to their office.
10 Cantate all’Eterno un cantico nuovo, cantate le sue lodi alle estremità della terra, o voi che scendete sul mare, ed anche gli esseri ch’esso contiene, le isole e i loro abitanti!
Sing to Yahweh a new song, and his praise from the end of the earth; you who go down to the sea, and all that is therein, the isles, and the inhabitants of it.
Non passerà molto tempo che tutta la Spagna echeggerà delle sue lodi e Siviglia dovrà essere fiera di questo suo figlio il cui nome un giorno sarà coperto di... gloria immortale.
It will not be long before all Spain rings with his praise... and Sevilla should be proud of its son... whose name will one day cover it with, uh— with undying glory.
Il mondo mi applaudirà e le sue lodi mi elargirà.
* The world will applaud me * Its praise will reward me
I figli dei miei figli canteranno le sue lodi.
My children's children will sing your praises.
È alla Principessa che spettano le sue lodi, Sire.
It is the princess who deserves your praise, Sire.
Se aveste un figlio come il mio, Mrs Hale, non vi vergognereste a cantare le sue lodi.
If you had a son like mine, Mrs. Hale, you would not be embarrassed to sing his praises.
Anche se tutti tessono le sue lodi, nessuno di loro, nelle attuali circostanze, è disposto a testimoniare a suo favore.
I'm afraid that none of them, under the circumstances, feel able to appear as a character witness on your behalf.
Ma che cosa fa ricordare un artista, le centinaia di parole che cantano le sue lodi o le dieci che lo demoliscono?
But what does an artist remember, hundred words that sing his praises or ten that cut him to pieces?
A dire la verita', non sono certo su cosa aspettarmi ma, il Signor Frobisher ha cantato le sue lodi.
To tell the truth, I'm not really sure what to expect, but... Mr. Frobisher sings your praises.
Mio marito canta le sue lodi di continuo.
And you know my husband sings your praises constantly.
Oggi abbiamo pranzato insieme e non ha mai smesso di cantare le sue lodi.
We had lunch today And she couldn't stop singing your praises.
Potrei ascoltare le sue lodi tutto il giorno.
I could listen to her praise me all day.
42:10 Cantate all’Eterno un cantico nuovo, cantate le sue lodi alle estremità della terra, o voi che scendeste sul mare, ed anche gli esseri ch’esso contiene, le isole e i loro abitanti!
[10-13] Sing to Yahweh a new song, praise God from the ends of the earth, you who go down to the sea, and all the nations and their people that is in it.
Perfino la mia futura sposa canta le sue lodi.
Even my wife-to-be sings his praises...
Non ci conosciamo, ma Dean Donovan della SFS tesse le sue lodi.
We've never met, but Dean Donovan at the SFS sings your praises. If you don't mind,
Sì, è stato molto convincente nel tessere le sue lodi.
Yes. He sang your praises quite convincingly.
Ma, sebbene le sue lodi siano fondamentali per me, dovrebbero essere rivolte a Gina.
but, as important as your praise is to me, it should actually go to gina.
Tornava a casa la sera e tesseva le sue lodi...
He'd come home at night and sing her praises...
Beh, Wade e' stato bravo a tessere le sue lodi.
Yeah, Wade's been singing your praises.
E' mezz'ora che stai tessendo le sue lodi.
You've been, like, singing his praises for half an hour.
Tesserò le sue lodi ai miei soci.
I will be singing your praises to my consortium.
Ho avuto il suo numero dal vicedirettore Skinner che, tra parentesi, tesse le sue lodi.
I got your number from AD Walter Skinner, who sings your praises, by the way.
Come è possibile che gli angeli del cielo cantano le Sue lodi, e lui è stato inchiodato a una croce?
When angels in Heaven sing great waves of music in His praise, will it seem possible that He was nailed to a cross?
Posso solamente decantare le sue lodi!
I can only sing her praises!
Martin McCauley, di Greenville... ha tessuto le sue lodi.
Martin McCauley up in Greenville -- he sung your praises.
Ma sono venuti tutti a cantare le sue lodi.
But all of them came to sing his praises.
La gente cantava le sue lodi e sotto il suo regno non ci fu che prosperita'.
The people sang his praise, and the kingdom knew only prosperity in his time.
Ne decanti le sue lodi sul web.
You sing his praises on line.
Un elevato numero di zombie ha tessuto le sue lodi.
A number of zombies sang your praises.
Il serafino volò sul trono sul quale Dio era seduto, cantando le Sue lodi, attirando l’attenzione sulla gloria e la maestà di Dio.
The seraphim flew about the throne on which God was seated, singing His praises as they called special attention to God’s glory and majesty.
Quando si compia uno sforzo unicamente per amore di Dio allora tutto ciò che accade appartiene a Lui e ogni vittoria conseguita nel Suo nome è un occasione per celebrare le Sue lodi.
When effort is expended wholly for the sake of God then all that occurs belongs to Him and every victory won in His Name is an occasion to celebrate His praise.
21 Così i figliuoli d'Israele che si trovarono a Gerusalemme, celebrarono la festa degli azzimi per sette giorni con grande allegrezza; e ogni giorno i Leviti e i sacerdoti celebravano l'Eterno con gli strumenti consacrati ad accompagnar le sue lodi.
21 And the children of Israel who were present in Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great joy; and they continued to sing hymns to the Lord daily, and the priests and the Levites played on instruments to the Lord.
Cantate all’Eterno un cantico nuovo, cantate le sue lodi alle estremità della terra, o voi che scendeste sul mare, ed anche gli esseri ch’esso contiene, le isole e i loro abitanti!
Sing unto the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein; the isles, and the inhabitants thereof.
Tutti fanno il Suo comando e tutti coloro che dimorano nei cieli e sulla terra cantano le Sue lodi, e tutti torneranno a Lui.
All do His bidding, and all the dwellers of earth and heaven celebrate His praise, and unto Him shall all return.
Dio viene da Teman, il Santo dal monte Paràn. La sua maestà ricopre i cieli, delle sue lodi è piena la terra
God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise.
6.1976690292358s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?